茶(83)
-
[스크랩] 意恂 의순. 艸衣詩藁 초의시고 / 精選詩選集정선시선집?譯註역주
. 한국전통사상총서・불교편 09 精選詩選集정선시선집・譯註역주 Seon Poetry Collected Works of Korean Buddhism, vol. 9 역주 이진오 엮은곳 대한불교조계종 한국전통사상서 간행위원회 意恂 의순 艸衣詩藁 초의시고 奉呈籜翁先生 탁옹(籜翁)1) 선생께 올림 富送人以財 부자는 재물을 ..
2017.08.01 -
[스크랩] 艸衣禪師의 茶詩 硏究
. 艸衣禪師의 茶詩 硏究 김 미 선 (청주대학교 한문교육과 교수) Ⅰ. 머리말 Ⅱ. 艸衣禪師의 茶詩 背景 1. 禪茶修行의 『東茶頌』 2. 禪茶兼修의 『茶神傳』 Ⅲ. 艸衣禪師의 茶詩 世界 1. 『艸衣詩藁』의 槪觀 2. 艸衣禪師의 茶詩 Ⅳ. 맺음말 <논문 요약> 본 논고는 「艸衣禪師의 茶詩..
2017.08.01 -
[스크랩] 측천무후의 신양모첨(信陽毛尖) , 양귀비의 몽정차 (蒙頂茶) [차(茶) 이야기]
. 측천무후가 즐겨마신 당나라 최고 차(茶) 신양모첨(信陽毛尖) 측천무후가 사랑한 신양모첨. 차(茶)는 물을 만났다. 수(隋)나라가 건설한 경항대운하(京杭大運河)를 비롯한 수로를 따라 이동하며 당(唐)나라 때 차는 중국 남쪽의 지역문화에서 대륙 전체의 문화로 확대된다. 대규모 토목..
2017.08.01 -
[스크랩] 행다로 다스리는 여름 / 한국의 美_여름 다스리기
. 한국의 美_여름 다스리기 김홍도 ‘취후간화’(98.2x43.3㎝, 조선시대,국립중앙박물관) (醉後看花) 차를 즐기던 선조들의 일상을 엿볼 수 있는 작품으로, 집 안에서 담소를 나누는 선비들에게 대접하기 위해 매화나무 아래서 어린 동자가 차를 끓이고 있다. 행다로 다스리는 여름 마음을 ..
2017.08.01 -
[스크랩] 칠완다가(七椀茶歌) / 盧仝
. 칠완다가(七椀茶歌) 七碗茶 《七碗茶》是唐代詩人盧仝的七言古詩《走筆謝孟谏議寄新茶》中重點的一部分,寫出了品飲新茶給人的美妙意境,廣爲傳頌。 茶歌內容 日高丈五睡正濃, 軍將打門驚周公。 口雲谏議送書信, 白絹斜封三道印。 開緘宛見谏議面, 手閱月團..
2017.08.01