[스크랩] 漢詩와 書藝 / 錦城祠(금성사) - 金時習
2013. 1. 9. 10:51ㆍ한시
古廟空山裏 (고묘공산리) 옛사당이 빈 산속에 있는데
春風草樹香 (춘풍초수향) 춘풍 불어 풀과 나무 향기롭다
烟雲增壯氣 (연운증장기) 연운은 장한 기운 더하여 주고
雷雨助威光 (뇌우조위광) 뇌우마저 위엄 빛을 도와주누나
缶鼓祈年樂 (부고기년락) 질장구 소린 풍년 비는 음악이구요
豚蹄祝歲穰 (돈제축세양) 돼지 발쪽은 풍년 비는 제물이라오
老翁扶醉返 (노옹부취반) 늙은이들 부축하고 취하여 돌아감은
白酒瀝神床 (백주력신상) 백주의 술찌거기가 신상에 남았음이라
출처 : 紫軒流長
글쓴이 : 紫軒 원글보기
메모 :
'한시' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 漢詩와 書藝 / 田家(전가) - 柳宗元(유종원) (0) | 2013.01.09 |
---|---|
[스크랩] 漢詩와 書藝 / 寓興(우흥) 흥에 겨워 - 崔致遠 (0) | 2013.01.09 |
[스크랩] 漢詩와 書藝 / 歸田園居)五首(之一) 陶淵明 (0) | 2013.01.09 |
[스크랩] 漢詩와 書藝 / 월계사만조(月溪寺晩眺)-진화 (0) | 2013.01.09 |
[스크랩] 漢詩와 書藝 / 燈下看書 - 栗谷 李珥 (0) | 2013.01.09 |